miércoles, 5 de septiembre de 2012

Deh vieni alla finestra


Razon por la que escogio la obra.
Escogí esta obra como una entrada a lo que es el mundo de la ópera, es una aria de la ópera Don Giovanni de Mozart, su letra es una poesía estupenda para una serenata.

Datos de la obra.
Acto II Cuadro 1º: Ante la casa de Donna Elvira
Leporello amenaza con dejar a Don Giovanni, pero su amo le calma con una oferta de paz de dinero. (Dúo: "Eh via buffone – Venga, bufón"). Deseando seducir a la doncella de Elvira, Don Giovanni convence a Leporello de que se intercambien la capa y el sombrero. Elvira se acerca a su ventana. (Trío: "Ah taci, ingiusto core – Ah, cállate, injusto corazón"). Viendo una oportunidad para un juego, Don Giovanni se esconde y saca adelante a Leporello, vestido como Giovanni. Desde su escondite, Don Giovanni canta una promesa de arrepentimiento, expresando su deseo de volver con ella, mientras Leporello se hace pasar por Don Giovanni e intenta evitar reírse. Elvira se queda convencida y desciende a la calle. Leporello, siguiendo con su farsa como Don Giovanni, se la lleva para mantenerla ocupada mientras Giovanni da una serenata a su doncella con su mandolina . ("Deh vieni alla finestra – Ven a la ventana").Antes de que Don Giovanni pueda terminar con su seducción de la doncella, Masetto y sus amigos llegan, buscando a Don Giovanni y pretendiendo matarlo. Don Giovanni (vestido como Leporello) los convence de que él también odia a Don Giovanni, y se une a la caza. Después de dispersar hábilmente a los amigos de Masetto (Aria de Giovanni: "Metà di voi qua vadano – La mitad de vosotros id por ese lado"), Don Giovanni le quita a Masetto sus armas, le pega y se aleja corriendo, riéndose. Zerlina llega y consuela al malherido Masetto. ("Vedrai carino – Verás, cariño mío").

TRADUCCION
Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro,
Deh, vieni a consolar il pianto mio.
Se neghi a me di dar qualche ristoro,
Davanti agli occhi tuoi morir vogl'io!
Tu ch'hai la bocca dolce più del miele,
Tu che il zucchero porti in mezzo al core!
Non esser, gioia mia, con me crudele!
Lasciati almen veder, mio bell'amore!                                                                                                 


¡Asómate a la ventana, oh tesoro mío!
Ven a consolar mi llanto.
Si rehusas darme algún consuelo,
ante tus ojos quiero morir.
Tú que tienes la boca más dulce que la miel,
tú que el azúcar llevas en el corazón,
no seas, vida mía, cruel conmigo.
Muéstrate al menos, mi bello amor.

Análisis del personaje
En el personaje a interpretar encontramos a un don Giovanni con un sentimiento un poco triste obviamente por el amor de su doncella.




1 comentario:

  1. Que mal análisis de personaje. Antes que nada, Don Giovanni es un cínico, que lo sólo quiere conseguir mujeres para añadir a su libro. Deh vieni alla finestra, no es una serenata romántica que canta el personaje a su amada doncella; de hecho es una canción dulcezona que canta para que Zerlina, esposa de Masetto, caiga a sus pies para llevarsela a la cama

    ResponderEliminar